Etre dans la dèche
Être dans le besoin, sans le sou.
Être dans une situation délicate financièrement.
Être dans une gêne passagère.
“Dèche” est un mot argotique de 1835 et d’origine incertaine. On en propose plusieurs origines:
- il viendrait de déchoir ou déchéance dont il serait une diminution.
- ou il serait d’origine dialectale et méridionale soit du provençal decho “tare” ou de l’ancien provençal decha “tomber et “déchoir” soit de l’angevin dèche “tare congénitale”.
Tout d’abord employé au jeu dèche désignait une perte, un échec avant d’exprimer l’idée d’un dénuement matériel dans l’argot des prisonniers en 1846. Depuis ce temps l’expression “être dans la dèche” s’est popularisée tout en gardant son deuxième sens : “être privé d’argent” de manière passagère ou dans un sens beaucoup plus fort “être dans la misère”.
Gilles Henry dans son Petit dictionnaire des expressions nées de l’Histoire donne une origine cocasse de l’interprétation de la locution “être dans la dèche”:
“Pourtant, un auteur du XIXe siècle a donné son interprétation: un certain Hann, tambour-major au Cirque-Olympique voulait devenir acteur; on lui accorda de prononcer une courte phrase dans une pièce où, habillé en tambour-major de la garde, il se faisait réprimander par Napoléon.
L’homme devait dire: ” Quelle déception, mon Empereur!” Mais il était allemand, sa prononciation surprit et l’on entendit, à la première:” “Quelle dèche”, mon Empereur”. Le public qui applaudit à ce qu’il croyait être une trouvaille d’auteur fit le reste et reprit l’expression.”