En avoir sa claque

En avoir assez, en avoir “ras le bol”, être las, ne plus pouvoir en supporter davantage.

Alain Rey, dans son “Robert, Dictionnaire historique de la langue française“, explique que:

- le mot “claque”, attesté dès 1306, est dérivé de l’onomatopée klakk- exprimant un bruit sec, bref et assez fort, d’où l’interjection clac.

- le mot “claquer”, attesté dès 1508, exprime l’idée de produire un bruit sec et éclatant, en particulier de donner une claque. Ce serait au XIXe siècle que ce mot a développé l’idée, dans le langage populaire, de rompre quelque chose en faisant un bruit sec, de manger gloutonnement (1848), d’être épuisé (1892) ou encore de mourir (1859).

- l’expression “en avoir sa claque”, attestée dès 1867, fait d’abord référence à une personne ayant trop bu ou trop mangé, avant de prendre un sens général. Cette expression pourrait être rapprochée de l’idée d’accablement par l’intermédiaire du mot “claque” (coup), mais surtout du verbe “claquer” par “être claqué”, “être exténué”.

On retrouve cette origine de l’expression populaire “en avoir sa claque” dans “Le nouveau supplément du dictionnaire d’argot” de Laurédan Larchey, publié en 1880, en ces termes:

CLAQUE (En avoir sa): en être repu, las. - Mot à Mot: plein à claquer, à éclater. […]

Notons que l’expression familière “en avoir sa claque” n’a plus, actuellement, le sens d’être repu, mais a gardé la notion de lassitude et de “ras le bol“.

2 Réponses à “En avoir sa claque”

  1. Encyclopédie des expressions » Expression » En avoir ras-le-bol écrit:

    […] Encyclopédie des expressions « En avoir sa claque […]

  2. Encyclopédie des expressions » Expression » En avoir marre/ Marre! écrit:

    […] L’expression “en avoir marre” fut d’abord connue sous la forme “j’en ai maré”, en 1883, qui exprimait une idée de dégoût, puis devint “j’en ai mar”, en 1895, dans le sens d’être excédé,”avoir sa part”, avant de prendre sa forme actuelle tout en gardant son sens de “en avoir assez”, “en avoir sa claque“. […]

Laisser une réponse